まいにち ロシア語/英語/SKT46 Day57

まいにち言語
250316175643934

本日の写真は寺院と像です。

ロシア語

Некрасов(ネクラーソフ)で≪Внимая ужасам войны(戦争の恐怖を聞きながら)≫。1855年

Одни я в мире подсмотрел
Святые, искренние слёзы —

подсмотреть:よく見る святой:聖なる искренний:誠実な слеза:涙(pl.nom.とpl.gen.はёにアクセントがうつる)  

(Одни) я (в мире) подсмотрел
Святые, искренние слёзы

私だけが、世界の中で、聖なる誠実な涙をよく見ているのだ。

ロシア正教とかどーとかなんか言えるような気もするが、青森駅行の列車に間に合わなさそうなので割愛 ごめん

英語

テキスト:19世紀末期のイギリスのSF小説『宇宙戦争』(The War of the Worlds)(H. G. Wells )https://www.gutenberg.org/files/36/36-h/36-h.htm#chap27

もし最初から読みたい人はこちら!→https://studyray.site/the_war_of_the_worlds_1-1/ 

今回は第10章13回(通算575話目)(延長放送18回)です。

問題編

It may be that in the larger design of the universe* this invasion from Mars is not without its ultimate benefit for men; it has robbed us (  ) that serene* confidence in the future which is the most fruitful source of decadence, the gifts to human science it has brought are enormous, and it has done much to promote the conception of the commonweal* of mankind.

universe:ここでは「人類の全世界・全人類」 sereneのどかな commonweal=commonwealth(公益目的の連邦・団体)(このころは「理想的な共和国」というイメージもあるみたい) 

オレンジのカッコに入る前置詞

解答編

It may be that (in the larger design of the universe) this invasion from Mars is not (without its ultimate benefit for men); it has robbed us of that serene* confidence (in the future) 〔which is the most fruitful source of decadence〕, // the gifts (to human science) 〔it has brought〕 are enormous, // and it has done much 〈to promote the conception of the commonweal* of mankind〉.

さんざんやった分離のof。

全訳

全地球をより広く設計するという点において、この火星からの侵攻で人類にとっての究極の利益がまったくなかった、というわけではないかもしれない。この戦争は、退廃の最大の原因となる将来ののどかな慢心を奪ったのだ。それに人類科学への恩恵は莫大で、また、人類共通の共和国という概念を推し進めるのにも大きな働きをしたのだ。

SKT46

マハーバーラタの第7章139節です。

अन्योन्यं समरे क्रुद्धौ कृतप्रतिकृतैषिणौ

anyonyaM samare kruddhau kRtapratikRtaiShiNauanyonyaM→anyonyam(お互いに)【adv.】
samare→samara(戦闘)【loc.】
kruddhau→kruddha(怒った)【du. nom./acc.】
kRtapratikRtaiShiNau→kRtapratikRta(攻撃と反撃) + iShiNau(よくみる語尾だなぁと思ってGPTに聞いたら、iShinは√iSh(欲する)に-in語尾がついて、「~を欲する人」という意味になるらしい なるほどね)

戦闘において両者は、お互いに攻撃や反撃をしようとした。

コメント

投稿カレンダー

2026年1月
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
タイトルとURLをコピーしました