全訳

GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第17章 「サンダー・チャイルドです!」

←前章次章→<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳XVII. THE “THUNDER CHILD”.第17章 「サンダー・チャイルドです!」なんだ。サンダー・...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第16章 「ロンドンからの脱出です!」

←前章次章→『宇宙戦争』の対訳・英文法解説です。文法説明の記号〔〕→関係詞句・節【】→接続詞句・節《》→挿入句・節 →名詞句・節()→副詞句・節 〈〉→形容詞句・節第16章 第1段落 (第301話)問題編So you understand ...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第8章 「金曜夜のお話です!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→VIII. FRIDAY NIGHT.第8章 金曜夜のお話です!第8章 第1段落 (第101話)振り返りさて、...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第15章 「サリーでの出来事です!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→XV. WHAT HAD HAPPENED IN SURREY.第15章 サリーでの出来事です!第15章 第1...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第14章 「ロンドンのお話です!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→XIV. IN LONDON.第14章 ロンドンのお話です!第14章 第1段落 (第230話)さいごの一人はじ...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第13章 「助任司祭との邂逅です!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→XⅢ. HOW I FELL IN WITH THE CURATE.第13章 助任司祭との邂逅です!※fall...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第12章 「ウェイブリッジとシェパートンでの死闘です!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→XII. WHAT I SAW OF THE DESTRUCTION OF WEYBRIDGE AND SHE...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第11章 「窓辺でおしゃべりします!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→XI. AT THE WINDOW.第11章 「窓辺でおしゃべりします!」第11章 第1段落 (第154話)振...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第10章 「大荒れです!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→X. IN THE STORM.第10章 「大荒れです!」第10章 第1段落 (第129話)キャラ紹介というこ...
GuP_宇宙戦争_総集編

【宇宙戦争 対訳&解説】 上巻第9章 「パンツァー・フォー!」

<流れ>①かっこを振っていない英文②単語注(①でアスタリスクを振ったところ)③設問④かっこを振った英文⑤設問の答え⑥訳←前章次章→IX. THE FIGHTING BEGINS.第9章 パンツァー・フォー!第9章 第1段落 (第110話)そ...