宇宙戦争

GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第247話 「大砲、大集結です!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第18段落オギルヴィーナロマンあふれる段落だぜ。問題編The Martians had been repulsed*; they were not invulnerable*. ...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第246話 「楽観的な新聞記事です!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第17段落問題編They were described as “vast spiderlike* machines, nearly a hundred feet high, ca...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第245話 「これが本当の火星人です!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第16段落ミホヴィル・Wわたしがついつい新聞を買ってしまった場面からです。問題編Then it was, and then only, that she realised som...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第244話 「新聞を買います!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第15段落問題編In Wellington Street my sister met a couple of sturdy* roughs* who had just been ...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第243話 「ビッグ・ベンと夕日です!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第14段落問題編The church bells were ringing for evensong*, and a squad of Salvation Army* lassi...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第242話 「みんなハイになってます!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第13段落シルカ今回から、会話編で解説する単語を赤文字にしてみました。問題編About five o’clock the gathering crowd in the stati...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第241話 「不安が広がっています!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第12段落問題編Afterwards she found that the vague feeling of alarm* had spread to the clients o...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第240話 「キングストンの噂です!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第11段落問題編タージルム今回も馬車が出てくるわよ。「trap」は軽装二輪馬車ね。cartも似たようなものだったわ。One or two trains came in from ...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第239話 「ダイヤが乱れています!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第10段落問題編The train service was now very much disorganised*. (number, who, a, people, of, q...
GuP_宇宙戦争_段落ごと

Girls & Martians 第238話 「ファウンドリング・ホスピタルからウォータールーへ向かいます!」  【宇宙戦争 全訳】【入試 英文法 問題】

←前段落次段落→『宇宙戦争』の全訳・英文法解説です。第14章 第9段落問題編マホール・Wいままで何回も言っているが、鉄道の線路沿いに電信を送る電線がある。だから鉄道が破壊されたら電信も断絶するんだぞ。ミホヴィル・WWinsor・Cherts...